著名鋼琴家宋思衡近日舉辦彈鋼琴,尋找村上春樹專題講座,為24日在上海音樂廳上演的多媒體鋼琴音樂會《尋找村上春樹》預(yù)熱。
音樂會上,村上筆下的直子、羊男、小小人、百分百女孩、敢死隊、金毛獸等人物與形象將用巴赫、德彪西、斯克里亞賓等作曲家的音樂作品來傳達,這將是一次視覺與聽覺的世界盡頭與冷酷仙境。宋思衡說:村上的作品有很濃郁的禪意,他的大部分作品中都存在兩個世界,寫作中往往有先通過兩元同時發(fā)展,最后回歸到一個圓點上,這是他的寫作特點,也是他的想象特點。我依照村上所描述的一些想象世界,去尋找與其意境最為貼切的古典音樂,把它們鑲嵌至最合適的位置。
作為多媒體鋼琴音樂會在內(nèi)地的嘗鮮,宋思衡此次將攜手國際多媒體大獎獲得者李競非,使用現(xiàn)代前衛(wèi)的多媒體手法,制造各種意想不到的畫面設(shè)計與視覺體驗。在村上《舞舞舞》海豚賓館中,他將演奏自己作曲的 《Little Valentine inParis》,這是宋思衡在法國巴黎塞納河邊散步瞬間獲得的靈感,具有濃郁的爵士風(fēng)格。宋思衡還將即興演奏,還將會引出甲殼蟲樂隊的經(jīng)典作品《挪威的森林》。
翻譯過多部村上春樹小說的翻譯家林少華表示:翻譯家同鋼琴家或許有相同之處——樂譜、原作只有一個。而鋼琴家、翻譯家據(jù)此表達出來的卻千差萬別。不同的是,人們獻給鋼琴家的敬意要比后者大得多,正因如此,我要把我的敬意獻給拙譯的讀者。 可見他對鋼琴家表示出由衷而特別的敬佩。據(jù)悉,林少華已完成村上的《爵士樂群英譜Ⅱ》的翻譯,把全部譯稿發(fā)給宋思衡賞讀,希望對音樂會有所幫助。